图片 【原文】 幼名①,冠字,五十以“伯、仲”②,死谥③,周谈也。【严防】 ①幼名:儿生三月而取名。 ②兄弟:示意昆仲的名次。老迈为伯,老二为仲,老三为叔,老四为季。 ③谥:古代东谈主身后按其生前行事而评定的具有评论性质的名称。 【译文】 幼小时取名。二十岁行过冠礼以后取字。五十岁以后只称呼其名次,或伯或仲或叔或季。身后加溢号。这是周朝的轨制。 【原文】 绖也者,实也①。 【严防】 ①绖也者,实也:绖。古时丧服上的麻布带子,系在腰间或戴在头上。实:是哀戚的本体发扬。按:绖和实是古音叠韵字。王夫之说:此句凹凸可能有衍文。 【译文】 绖是有本体内容的,那便是示意内心的哀戚。(系绖,是示意孝子有诚笃之心。) 【原文】 掘中霤而浴①,毁灶以缀足②。及葬,毁宗,躐行③,出于大门④,殷谈也。学者行之。 【严防】 ①掘中霤而浴:此句以下讲的是殷东谈主丧葬之法。中霤,指室中央。在宿舍正中掘个坑,然后架床在坑上,置尸于床,对尸进行沐浴,沐浴尸体的水即流入坑中。周东谈主浴尸之法,据《仪礼·士丧礼》,天然亦然在正寝中浴尸,但掘坑的位置是在堂下两阶之间稍许偏西之处,先把盘子放到浴尸的床下接水,然后端出来倒在坑里。 ②毁灶以缀足:把灶打消,用拆灶的砖来古板死者的脚,以驻防脚的僵硬变形,有碍穿鞋。周东谈主则“缀足用燕几”,即用普通凭依的几案。 ③毁宗,躐行:宗是庙。殷东谈主殡于庙,至葬,不由庙门出枢,而是毁去庙门西边的墙而出。躐是凌越。行是行神,五祀之一。行神的神位在庙门西边,方正所毁庙墙除外。周东谈主则是殡于正寝,至葬,移枢朝祖庙,从正门出,无毁宗躐行之事。 ④出于大门:因为殷东谈主不是殡于正寝,是以也就无所谓穿过中门,而是奏凯从大门出去了。按:殷东谈主的上述丧葬花式,带有不顾效能的结巴性,殷东谈主恰是借此以发泄其心中的悲愤。【译文】 在正寝的中央掘坑来浴尸,把灶拆毁,用其砖来古板死者之脚;到了出葬的本事,打消庙墙而凌越行神之位,不经中门就奏凯把柩车拉出大门。这是殷代的轨制。随着孔子学习的东谈主,频频鉴戒殷制。 (累赘剪辑:admin) 本站仅提供存储办事,扫数内容均由用户发布,如发现存害或侵权内容,请点击举报。 |